pranie drogi panie // wash dear man

//polski

(read in english below)

 

 

jeszcze raz dziękuję za wszystkie lajki, szery i komentarze pod postem z urodzinami Gabi. jeszcze wrócę do tego tematu za jakiś czas, ale dzisiaj mam dla Was nową typografię. dawno już żadnej nie publikowałam, a przecież uwielbiam i codziennie jakaś mnie inspiruje. ciągle projektuję nowe albo drukuję te wielkich mistrzów i zawieszam na moodboardach w pokoju biurowym ,czy jak tutaj - w pralnio-spiżarni. jeśli chodzi o mnie to obrazy mogłyby nie istnieć, a typografia zastępuje mi wszystko co na ścianach powinno wisieć ;) - czytaj z przymrużeniem oka. dzisiejszą typografię zaprojektowałam specjalnie do spiżarnio-pralni z dwóch powodów: po pierwsze, by przypominała Mr M o robieniu prania (tak mój Mr M pierze, równouprawnienie pełną parą, a ja prasuję... raz w miesiącu zazwyczaj), a po drugie, aby coś zakryło niebieski i brzydki "baniak" na wodę. był problem z ustawieniem ramki, ale wpadłam na pomysł zawieszenia jej na czarnej tasiemce. dodatkowo trzeba było zmienić kolor czerwonej rurki odprowadzającej wodę :) wzięłam jakąś zalegającą w szufladzie tasiemkę satynową (białą, żeby pasowało) i owinęłam nią rurkę. wygląda to idealnie :)

strasznie cieszy me oko ta typografia, więc udostępniam ją też dla was i to w kilku wersjach. Zobaczcie poniżej.

// english

thank you all once again for all your likes, shares and lovely comments below my last post with Gabi bday. i am planning to come back to that post again but today i have a new typography for you. i haven't published one for sometime now and i wondered why? as i love them from the bottom of my heart and they inspire me everyday. i designed them constantly or print those beauties from the biggest designers and hang on my mood boards in office and this laundry-storage room. normal painting could not exist for me, if i have to choose. a typography is all i need to see on the walls - blink ;) today's typography was designed to this room for main two reasons: one is to remind Mr M about making laundry (yes, he does our laundry, full equally, i am the one for ironing... usually once a month) and two is to cover this ugly and blue water "container". i had a bit of a problem with frame positioning but i came up with an idea to hang it from the ceiling (why not?). also i used a white-laying-around ribbon to wrap existing red tube and match everything in white & black. looks perfect to me.

that typography is my joy everyday, i really like it, so i wanted to share it with you too, actually in few options. see below.

//

do wyboru macie cztery typografie: po polsku, po angielsku i każda w dwóch kolorach. aby ściągnąć grafikę kliknijcie na wybrany obrazek poniżej, by otworzyć pdf i zapisać u siebie - wszystkie moje pozostałe grafiki są w zakładce "DOWNLOAD / TYPOGRAPHY" (tutaj).  pamiętajcie, że wszystkie grafiki są dostępne tylko do użytku własnego (bardzo was proszę).

//

you can choose from four typographics: in polish, english, in black or white. just click on the pictures below to download pdf on your computer - all other designs are in "DOWNLOAD / TYPOGRAPHY" section (here). Please rememeber that all typography is for personal use only (please respect that).